Московский корреспондент газеты Financial Times Макс Седдон освещал 25 января визит президента России Владимира Путина в Казань. Седдон вспомнил, что по четвергам в лондонском офисе FT угощают тортами — и сотрудники даже ведут твиттер, в котором время от времени пишут рецензии на торт недели.
Седдон решил поддержать традицию и написал рецензию на то, чем его кормили в Казани. «В честь @FTCakeTrolley я представляю обзор перекуса в путинском пуле. Сегодня в Казани давали татарскую выпечку, которую хорошо бы разогреть. Но это лучше, чем обычные сушки».
Своим твитом Седдон спровоцировал российских журналистов на длинное обсуждение блюд татарской кухни. Дискуссия шла на смеси русского и английского языков.
Chak chak was indeed good but I had a better Tatar pirozhok in a roadside zabegalovka yesterday
— max seddon (@maxseddon) January 25, 2018
Hey. The one I had yesterday was a) round b) had chicken so I don't think it's technically an echpochmak. Also, the one in the bottom right corner had fish and the bottom left had raisins and rice, so do they not count also?
— max seddon (@maxseddon) January 25, 2018
So, that was Elesh, and it is still illegal ro call it pirozhok
— Дикоросы Югры (@Dtyota) January 25, 2018
the word echpochmak is translated as "triangle") the bottom left round one is called ELESH, and the fish one should be BELYASH (my colleague is from Kazan)
— Мария Папу (@papubuddha) January 25, 2018
Тут Седдон не выдержал.
нетрадиционный пирожок это путь к нетрадиционным ценностям!
— max seddon (@maxseddon) January 25, 2018
Российские журналисты пытались объяснить Седдону все разнообразие татарских пирожков, но запутались сами.
простите, но разве это не элеш?
— Офицерова (@ofitserovajj) January 25, 2018
мне уже татары пояснили, что это губадия(
— Офицерова (@ofitserovajj) January 25, 2018
Кто все эти люди и почему вы все разного мнения о пирожках?!
— max seddon (@maxseddon) January 25, 2018
К счастью, обсуждение пришло хоть к какому-то выводу: нужно называть эти блюда не татарскими пирожками, а выпечкой.
Так если это не попадает под общее название «татарские пирожки», тогда как их назвать?
— max seddon (@maxseddon) January 26, 2018
Я-то в курсе, что они разные, но разве общего названия нет?
— max seddon (@maxseddon) January 26, 2018
Нет, они и savory бывают
— max seddon (@maxseddon) January 26, 2018
Я в понедельник иду на мероприятие Путина в еврейском музее и теперь боюсь постить фото закусок
— max seddon (@maxseddon) January 26, 2018